當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)資訊 > 到底傳錯了多少話?已有老外真以為馮驥"滿嘴胡言"了
到底傳錯了多少話?已有老外真以為馮驥"滿嘴胡言"了
時間: 2025-01-03 15:40 來源:小皮手游網(wǎng)我要評論

作為第一款優(yōu)質(zhì)國產(chǎn)3A大作,《黑神話》在世界范圍內(nèi)獲得了極高的關(guān)注度。國內(nèi)外的粉絲都想知道馮驥和楊奇最近又說了什么,搬運(yùn)游科二老微博的“傳話人”們也應(yīng)運(yùn)而生。感興趣的小伙伴可以持續(xù)關(guān)注“小皮游戲網(wǎng)”時刻了解后續(xù)相關(guān)資訊哦,下面讓我們一起來看看吧!

無奈的是,大部分的傳話人要么是熱心但英語水平一般的國內(nèi)玩家,要么是對中文一竅不通的國外媒體,一頓機(jī)翻下來只能了解個一知半解,字里行間的語氣、修辭全然無法體現(xiàn),難免讓老外會錯了意。

上個月馮驥TGA之旅的感想就是個很好的例子,翻譯上的不準(zhǔn)確讓很多國外玩家都認(rèn)為卡總在抱怨自己沒有得獎,態(tài)度傲慢又無理。近日,馮驥關(guān)于《黑神話》遲遲未登Xbox的解釋又引起了不小的爭端,外媒在報(bào)道此事時普遍用了“游科將其歸咎于主機(jī)內(nèi)存”的措辭,甚至一度激起Xbox和PlayStation粉絲的罵戰(zhàn)。更離譜的是,國內(nèi)粉絲調(diào)侃馮驥愛藏驚喜的“嘴里沒實(shí)話”,讓國外粉絲誤以為是在指責(zé)馮驥“滿嘴胡言”,直接讓卡總國內(nèi)外形象兩級反轉(zhuǎn)。

馮驥TGA感想遭誤解

馮驥Xbox態(tài)度遭誤解

馮驥風(fēng)評被害

在中國游戲走向世界的過程中,語言不通造成的誤解似乎是無法避免的。隨著更多的優(yōu)秀國產(chǎn)游戲進(jìn)入國外玩家的視野,他們對中文的熟悉程度也會與日俱增。如果有一天老外能夠100%領(lǐng)會我們的意思,那么游戲一定在這個過程發(fā)揮了不可忽視的作用。

大家對《黑神話》傳話造成的誤解有什么看法呢?一起在評論區(qū)聊聊吧!

#官方談黑神話沒上Xbox原因# 以上為本篇文章的全部內(nèi)容,點(diǎn)擊進(jìn)入“小皮游戲網(wǎng)”,時刻了解最新游戲資訊。

最新資訊
  • 開服表
  • 開測表
  • 時間
  • 游戲名稱
  • 服務(wù)器
  • 下載
  • 時間
  • 游戲名稱
  • 狀態(tài)
  • 下載
  • 01-09
  • 畫狐
  • 不刪檔內(nèi)測